Program of the 6th European CPLOL Congress


A multilingual and multicultural Europe. A challenge for speech and language therapists

Note: There will be simultaneous translation in the CPLOL languages of French & English and to and from German, for all plenary sessions and parallel papers, and interpreting support throughout the conference.

Click on the speakers name to get to the abstract oder click here.

Friday 15th septembre 2006
8.00 Registration and coffee
9.30 Opening session
10.00

Keynote speaker

 

Michel Paradis (Montreal, Canada): The implications for language therapy of increasing multilingualism and multiculturalism in Europe.

11.00 Break for refreshments (included in the delegate fee) and poster viewing
11.30

Parallel sessions

 

Session 1

Acquired speech-language disorders 

1. José Centero (Queens, New York, USA)
Language rehabilitation of aphasic per-sons in multilingual societies: theoretical bases, clinical procedures and interna-tional perspectives.

2. Wencke Veenstra, Mark Huisman (Groningen, The Netherlands), Nick Miller (Newcastle, UK)
Age of acquisition effects on naming in Frisian-Dutch bilingual speakers with Alzheimer disease.

Session 2

Language developmental disorders 

3. Sinikka Hannus, Kaisa Launonen (Vantaa and Helsinki, Finland)
Increasing SLI: international myth or a fact?

4. Jan de Jong, Antje Orgassa, Anne Baker, Fred Weerman (Amsterdam, The Netherlands)
Specific language impairment in a bilingual context.

Session 3

Profession and education 

5. Julie Marshall, Juliet Goldbart (Manches-ter, UK)
Culturally competent students and professionals in speech and language therapy – working in a culturally diverse Europe.

6. Nita Madhani (London, UK)
Widening diversity in speech and lan-guage therapy education/profession.

12.30 Lunch (included in the delegate fee) and poster viewing
14.00

Keynote speaker

 

Rosemarie Tracy (Mannheim, Germany): Multilingualism in early childhood ( and beyond): myths, facts, challenges.

15.00 Break for refreshments (included in the delegate fee) and poster viewing
15.30

Parallel sessions

 

Session 4

Acquired speech-language disorders 

7. Martin Lauterbach (Lisbon, Portugal)
Influence of educational level in aphasia testing: experiences from standardizing the Portugese version of the AAT.

8. Nicole Lallini, Nicolas Miller, David Howard (Newcastle upon Tyne, UK)
Are clang and bank as easy to say for English speakers with apraxia of speech as German speakers saying Klang and Bank?

9. Julia Funk (Köln, Germany)
PC-assisted therapy for apraxia of speech with the programm ‘Speech trainer’.

Session 5

Language developmental disorders 

10. Jenta Sluijmers, Robert Lindeboom, Frans Pijpers, Anneke Kesler (Amsterdam, The Netherlands)
Explanation of differences regarding the acquisition of the Dutch language comprehension between Turkish and Maroc-can Toddlers.

11. Edith Menke, Clara Loureiro, Beatriz Dias, Martin Lauterbach (Lisbon, Portugal)
The acquisition of writing in a bilingual setting: mutual interferences of Por-tugese and German.

12. Annette Fox, S. Vogt (Idstein, Germany)
Language competence in successive bilingual children living in Germany.

Session 6

Profession and education 

13. Hilde Chantrain (Antwerp, Belgium), Hetty Ebben (Eindhoven, The Netherlands).
Cross-border domain-specific accredita-tion standards in SLT.

14. Malgorzata Roclawska-Daniluk
Bilingualism at the early stages of education in Poland

15. Emmanuelle Lederlé (Nancy, France)
What is meant by ‘reeducate’? Introduc-tory essay to the speech and language therapy profession in Europe.


17.00 Poster viewing with authors
  Social evening with buffet and dj (optional)


Saturday 16th septembre 2006
9.30

Keynote speaker

 

Eva Kristina Salameh (Malmö, Sweden): Linguistic and cultural factors affecting assessment and intervention for bilingual children with langauge impairment.

10.30 Break for refreshments (included in the delegate fee) and poster viewing
11.00

Parallel sessions

 

Session 7

Child language - therapy 

16. Anna Palojärvi, Kaisa Launonen (Helsinki, Finland)
The progress of Finnish language in mul-tilingual children in a multicultural day-care group.

17. Christine Lachmann (Munich, Germany)
Childhood language disorders: Practice of speech and langauge therapy with multi-lingual clients - comparison of the ser-vice provision in Germany and the UK.

18. Karin Schakib-Ekbatan (Heidelberg, Germany)
EVAS – Evaluation of preschool language programmes with children from immi-grant backgrounds.

Session 8

Voice 

19. Sabine Hofmann (Terni, Italy)
Successful treatment of vocal fold palsy in a language different from the patients and therapists mother tongue.

20. Wiebke Scharff-Rethfeld (Bremen, Germany), Nicolas Miller (Newcastle upon Tyne, UK).
Speaking fundamental frequency differ-ences in German/English bilinguals.

21. Lynette Goldberg, Sheila Gordon, Nancy Dion, Cheryl Hellman (Springfield, Missouri, USA)
Strengthening learning through interdis-ciplinary collaboration.

Session 9

SLT in multicultural or intercultural setting 

22. Christian Calbour (Nantes, France)
A multi-ethnic orientated speech and language therapy.

23. Francine Rosenbaum (Neuchâtel, Switzerland)
Language and migration, intercultural mediation and speech and language therapy.

24. Elisabeth Manteau, Sylvia Topouzkhanian (Saxi-Bourbon and Villeurbanne, France)
Crosslinguistic and cross-cultural experiences of french speaking speech and lan-guage therapists in Africa


12.30 Lunch (included in the delegate fee) and poster viewing
14.00 Poster viewing with authors
14.30 Break for refreshments (included in the delegate fee) and poster viewing
15.00

Parallel sessions

 

Session 10

Child langauge - assessment 

25. Yvonne Wren, Sue Roulstone (Bristol, UK)
The responses of bilingual children in a phonology screening instrument.

26. Maria Vlassopoulous, Dimitris Anagnostopoulous (Athens, Greece)
Selective mutism associated with lan-guage disorder in the bilingual child: issues concerning differential diagnosis.

27. Carola Schnitzler, Gerheid Scheerer-Neumann (Potsdam, Germany)
Do reading speed tests really measure reading?

28. Mirjam Blumenthal (The Hague, The Netherlands)
Interpreters as assistant in multilingual speech-language diagnostics.

Session 11

Therapy - Health Care Services 

29. Julie Marshall, Julie Philips, Juliet Goldbart (Manchester, UK)
Professional and parental cultures: their in-fluence on service provision in speech and language therapy.

30. Aoife Hayden (Dublin, Ireland)
Speech and language therapy services for multilingual clients: the impact of official language construction and implementation.

31. Marion Fredman (Zichron Yaacov, Israel), José Centeno (Queens, New York, USA)
Recommendations for working with bilin-gual children.

32. Anette Walz, Jörn Puttkammer (Halstenbek, Germany)
Speech therapy in a multicultural context. Teaching children from working class and migrant families

Session 12

Child and parents 

33. Shyamani Hettiarachchi (London, UK)
The parent-child interaction.

34. Mia Morris, Annu-Maija Korpijaakko-Huuhka (Helsinki, Finland)
Bilingual parents’ language use in child-directed speech: four case stud-ies of English-Finnish bilingual par-ents.

35. Julie Philips, Juliet Goldbart, Julie Marshall (Manchester, UK)
Cross-cultural similarities and differ-ences in parents' and speech and lan-guage therapists’ play: the influence on intervention for children with com-munication disorders.

36. Nicole Denni-Krichel (Stasbourg, France)
Bilinguism at an early age: is it an advantage or a handicap?



Sunday, 17. September 2006
9.00

Parallel sessions

 

Session 13

Divers 

37. Ann French (Manchester, UK)
Measuring phonological skills in adolescence.

38. Patricia Sandrieser, Peter Schneider (Koblenz and Aachen, Germany)
KIDS – a direct approach in stuttering intervention for children and teenagers aged 2 to 17 years

Session 14

Divers 

39. Brigitte Marcotte (Paris, France)
Alzheimer’s desease: group therapy for patients with speech and communication disorders

40. Julia Friedrich (Düsseldorf, Germany)
Quality of life in cochlear-implanted chil-dren.

Session 15

Divers 

41. Hanneke Kalf (Nijmegen, The Netherlands)
The evidence base for the assessment and management of speech and language disorders, related to bilingualism of multilingualism.

42. Jean-Marc Kremer (Thionville, France)
The Europe of Babel: linguistic diversity as world heritage

10.30 Break for refreshments (included in the delegate fee) and poster viewing
11.00

Plenary session

 

Round table discussion with the keynote speakers:
Michel Paradis (Montreal, Canada)
Rosemarie Tracy (Mannheim, Germany)
Eva Kristina Salameh (Malmö, Sweden)

12.00 Closing session